Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
ABC, meanwhile, were creating records that are still played somewhere on British radio every day.
Would Sir Donald, as he subsequently became, have done so well in modern conditions, creating records that are unlikely ever to be beaten?
With institutions, businesses and people constantly creating records that need to be organized or culled, there is no shortage of work.
In the computer age, they did not need to sit around with different-colored pens creating records, as took place at Equity Funding, but they did have to create a computer record that auditors would not find suspicious.
"While the National Archives is satisfied that the destruction has stopped, N.A.R.A. remains concerned that the S.E.C. has been slow in creating records schedules for review and approval by the Archivist of the United States that will ultimately determine how long these M.U.I. records need to be maintained," the archives' statement said.
New York's house-music scene emerged from the disco era of the late 1970s, when D.J.'s like Frankie Knuckles and Larry Levan began playing and creating records that touched on disco's soulful side but with more percussion and electronics, creating an expansive, ecstatic sound that drew heavily black, Latino and gay crowds.
Similar(47)
Unwanted oil has been put into storage, creating record global stockpiles of more than 3bn barrels.
It is creating record numbers of jobs: for the first time in three decades Britain's employment rate is higher than America's.
Manager David Sonenberg jokes that they were creating record companies just so they could be rejected.
Sometimes the creating, recording and performing is the only life your song enjoys and that has to be okay.
Soon dissatisfied with quality control, Whitfield fought to be allowed to create records himself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com