Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
Students must now travel to Almaty for visa interviews and processing, creating inconvenience and additional travel costs.
Furthermore, asking neighbours to carry women on a stretcher at night was perceived as creating inconvenience.
Similar(55)
Additionally, we propose a threat model based on Vickrey Clarke Groves (VCG) mechanism that is able to penalize exaggerating bidders according to the created inconvenience.
In this case, the problem disappeared with a call to a more sympathetic operator; but nonetheless, it's indicative of a broader problem which can create inconvenience, anxiety and emotional distress for transgender people.
The Tibetan monk, who was in Rome for a meeting of Nobel Peace Prize winners, told Italian media he had approached the Vatican about a meeting but was told it could create inconveniences.
The Dalai Lama, in Rome for a meeting of Nobel peace prize winners, told Italian media he had approached the Vatican about a meeting but was told it could create inconveniences.
The landslide debris frequently creates inconveniences by destroying communication and hydraulic facilities, or by blocking roads and communication routes.
James E. Katz, director of the Center for Mobile Communication Studies at Rutgers, said people who use their voices to control their phones are creating an inconvenience for others — noise — rather than coping with an inconvenience for themselves — the discomfort of having to type slowly on a cramped cellphone keyboard.
Riders are constantly trying to fit their bicycles into crowded trains, creating an inconvenience for others.
However, the British Embassy's decision to shut its visa section has forced Uzbek students to travel to Almaty, creating significant inconvenience.
The Champ Clark bridge at Louisiana, Missouri, closed at 5pm on Sunday, creating an inconvenience for those who travel between Missouri and Illinois on highway 54.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com