Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Fortunately, Ms. Russo-Young -- as she proved with her first feature, the good-looking "Orphans" (2007) -- has an aptitude for creating emotionally evocative visual landscapes.
I needed to shoot a lot, so everything I'd learned could coalesce in the service of creating emotionally resonant, original, specific films.
As Manhattan, and particularly downtown, is transformed by a staggering infusion of wealth, there is a growing market for creating emotionally intelligent future global leaders who, as a result of their emotional intelligence, have a little humility.
However, a common misconception is that the challenge of creating emotionally intelligent computing systems is too great to be met any time soon.
So then came Black Sunset Music, the label is focused on creating emotionally driven dark progressive trance music.
His understanding of story structure and his talent for creating emotionally complex characters that audiences cared about won him a place in the core group of artists at Pixar, colleagues said.
Similar(52)
With help from friends and other musicians, Shauna has kept pushing Silhouette forward, changing styles and instruments at will but always creating emotionally-charged pop that is massive in scale.
How do you create emotionally engaging experiences in virtual reality?
Next, positive engagement: While these criticisms may often create emotionally charged environments, I believe it is essential for students, in this case, to keep the engagement positive.
His German company offers three American premieres that demonstrate his ability to create emotionally loaded contortions, raw bursts of energy and impressive architectural tableaus.
Mr. Gutierrez, who creates emotionally raw, often hallucinatory worlds within his dances, layering movement, speech and song, wanted no part in a project and a partner not of his own devising.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com