Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In the B flat major Concerto (Op. 83) on Sunday, Garrick Ohlsson took a patrician view of the rich piano writing, creating breadth while avoiding bluster.
Similar(59)
"This is the kind of donation that creates breadth in a contemporary collection.
Mr. Eisenstadt played with a keen ear for it, creating a breadth of sound with his drums and cymbals, but at the lowest necessary threshold of volume.
With the globally scaled responses, it was possible to create response breadth plots for each single odor, similar to the tuning breadth plots shown above.
In this paper, we propose NBP based on spanning trees (NBP-ST) created by breadth first search (BFS) method [15, 16] which is optimal for the unweighted graphs.
Therefore, in this paper, we propose a novel approach, NBP based on spanning trees (NBP-ST) created by breadth first search (BFS) method.
This is because a variance in underlying rate constants will create a breadth in the f distribution, as well as the fact that f is calculated from a finite set of characters.
Unlike steam or later diesel, electric trains were free of noxious fumes, smoke and steam, the new tracks and train yards could be buried in tunnels under Manhattan's streets, creating the spectacular breadth of Park Avenue we know today and defining a new Midtown that had been divided by street-level rail yards.
Use of a simple ad hoc routing protocol which creates a breadth-first spanning tree rooted at the sink through recursive broadcasting of routing update beacon messages and recording of parents.
Now the state is creating history of great breadth and depth; before November, there was little weight of national history connected with Florida.
THE LONG-TERM CAPITAL MANAGEMENT debacle came within a hair's breadth of creating a financial panic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com