Your English writing platform
Free sign upExact(34)
We pride ourselves on being market leaders in creating brand new promotional opportunities for our clients.
In fact, the bank simply types those numbers into your account, creating brand new money that you can now spend.
Before the civil rights movement took hold, marketers of food and household products often used racial and ethnic stereotypes in creating brand characters and mascots.
All developers get involved in Hack Days, where they set themselves timed challenges to make a difference to the business by creating brand new applications.
Audi credited Mr. Keogh with helping to orchestrate the return of RS and Allroad models to the American market, as well as creating brand awareness through channels like the "Iron Man" film franchise.
His English keeper, Matthew Scott, a mysterious man who understood elephant language, restored him to health, and together with Abraham Bartlett, the zoo's taxidermist superintendent, set about creating brand "Jumbo".For nearly 20 years Jumbo was marketed as the "children's pet", and was fondly remembered by every child who ever rode his patient back or offered him a currant bun.
Similar(25)
"You're actually creating brand-new urban environments".
Coordinating the effort on behalf of Starcom will be Brian Terkelsen, the president of LiquidThread, a unit of the advertising company dedicated to creating "brand-inspired experiences" across the Web and mobile devices.
Doctors may soon be able to rejuvenate weakly pumping hearts by creating brand-new muscle and blood vessels fashioned from cells scavenged elsewhere in patients' bodies, new research suggests.
"People are creating brands all the time these days," she said.
3. Synthetic biology -- which means both combining different sections of existing DNA, and (separately) creating brand-new, living genetic code -- will enable us to cure some diseases, mitigate others and "upgrade" human biology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com