Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While no one disputes that the technology is top-notch or that its user base of 50 million registered players (RealNetworks' streaming media technology use accounts for 85% of the market) gives the company a considerable advantage as a partner, the company's stance on its role is creating angst among digital broadcasting firms.
Similar(58)
It created angst for players.
If the threat of generics creates angst on Wall Street about the industry's profitability, it creates even more inside the companies, where scientists, patent lawyers and business executives are taking a variety of steps to beat back competition.
And issuing tax rebates raises the government debt, at least initially, which might create angst for consumers who fear the possibility of higher taxes when the government repays the debt.
"This is a game that seems designed to create angst," Bob Rotella says in a throaty drawl while relishing his challenging and lucrative role as the most influential sports psychologist working in the heady world of professional golf.
Speaking to the Associated Press, Mr Chehade said: "Anything new like this is going to create angst and controversy, and it's going to create opportunity".
"In tight budget times, any proposed new award creates angst that it will have an impact on the rest of the pool" of investigators seeking grants.
Having a tantrum, playing the victim or any type of childish emotional noise creates angst in your children.
There, living with other poor migrants and artists, he created angst-ridden performance pieces that brimmed with pain and a meditative masochism.
Paris, Texas, is not Paris, France; $4-a-gallon 4-a-gallon 4-a-gallonating widespetrolangst.
"Overwhelm" is what happens when we're stretched too thin from working hard, commuting, setting aside time for family events, raising children, and creating "Pinterest angst" for ourselves as we try to create beautiful appetizers for the neighborhood block party.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com