Your English writing platform
Free sign upExact(5)
To really bolster your chances of creating and holding an emulsion, use a whisk.
He plaited a thick rope of suspense from strands that initially seem inconsequential, and the music found and underlined these longer threads, creating and holding and intensifying a mood across multiple scenes, keeping one aware of the bigger picture.
For example, when I was able to travel throughout the Caribbean with the CPPC Travel Award in 2014, I was thinking about creating and holding space.
By seemingly doing nothing (but truly listening), we are allowing the other to discover what they need to discover, creating and holding the space in which their problem can uncover its own solution (which is rarely anything we could have come up with).
Having friends shows that you are kind and capable of creating and holding bonds with other people.
Similar(53)
That way we can live up to what the Athenians created and held dear: true democracy.
It selects Iran's Supreme Leader — the position created and held for a decade by Khomeini's grandfather.
A dollop of mustard can help create and hold an emulsion, too, which, beyond flavor, is why many mayonnaise recipes call for it.
At 31, he has lost a bit of his quickness, but makes up for a lack of speed with size and a veteran's understanding of how to use his body to create and hold an advantage on drives.
The same scientists, based at the Alpha collaboration in Cern, were the first to trap antihydrogen last year when they created and held on to 38 atoms of the stuff for 172 milliseconds in a strong magnetic field.
For evaluating the interface and parametric model performance, a training tutorial combining computer-based practice was created and held for 5 participants who were capable of executing conversional fracture immobilization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com