Exact(2)
Mr. Silbert's company is trying to rewrite the rules of investing by creating an exchange for investors, not just traders.
Walrath was instrumental in making ad buying more efficient by creating an exchange for display ads with Right Media, which he sold to Yahoo for $850 million.
Similar(55)
To improve the maintainability and reusability of HFPNe models, we have developed an XML format called the Cell System Markup Language (CSML) [ 11], with the aim of creating an exchange format for modeling, visualizing, and simulating biological pathways.
When a state fails to meet the ACA deadline for creating an exchange, the Act instructs the federal government to "establish and operate such Exchange within the State".
Mr. Cuomo, a Democrat, is now planning to sidestep opposition from Senate Republicans by creating an exchange via executive order, a spokesman for the governor said.
They also made infrastructure improvements for individual farms and created an exchange programme for Canadian and Cuban farmers.
These so-called states' rights Republicans obviously don't realize that the federal government will simply create an exchange itself for any state that refuses.
On Thursday, Fantex Holdings, a start-up company, announced that it would allow fans to do that by creating a trading exchange for investors to buy and sell interests in professional athletes.
And DoubleClick announced that it had created an online exchange for online ad sales that could also be used in the future for offline ads.
Working with a half-dozen airlines, Delta has also created an online exchange for purchasing such supplies as fuel.
The film had more of an impact than real life – so much so that inspired by the film, the US State Department created an educational exchange for women in STEM (Science, Technology, Engineering and Mathematics).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com