Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(3)
You could argue that they are merely creating an ad for an airline.
The pair on set really were creating an ad (for a new brand of bottled spring water), but, as in many Meipai videos, there was a playful layer of self-reference.
For example, another advertising network, 24/7 Media, is creating an ad for an online stock brokerage firm that will show the brokerage's customers up-to-the-minute quotations on the three largest holdings in their portfolios.
Similar(54)
Using the information gathered in class, individually create an ad for the socially responsible company that could rival an existing ad for the mainstream company.
Each commercial will feature two characters, a copywriter and an art director, trying to create an ad for each brand 46 years ago.
When that person, or someone using the same computer, visits another site, the advertising system creates an ad for that very purse.
On her blog, Weiner criticized Jeffrey Eugenides for dismissing Picoult's complaints as "belly-aching"; earlier Weiner had created an ad for one of her own books which spoofed the promotional campaign for Eugenides's novel "The Marriage Plot".
JWT, founded in 1864, created an ad for the "Mad Men" season-one DVD set, claiming in a press release to be the only real-world agency linked with the series.
It has come to our attention that our agency in Argentina created an ad for the Argentine government that has deeply offended many people in the U.K. and around the world.
The simplest use case: Most businesses have loyal customers who aren't Facebook fans, so they can create an ad for those customers asking them to become fans.
Google has policies in place to protect companies from having their trademarked names abused in ads (for example, I couldn't create an ad for Apple that linked to TechCrunch), but it isn't perfect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com