Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Second, penetration of tumour tissue by drug molecules is not uniform, creating ample opportunity for many tumour cells survive even if they are not a priori resistant.
Similar(59)
But those who share al-Qaeda's ideology are many, they said, and that creates ample opportunity for recruitment.
Leyton Orient boss Russell Slade told BBC London 94.9: "I thought we created ample opportunity, that was a positive thing, even though we left ourselves vulnerable before half-time.
In the present study, we have shown that cuckoos specializing on bramblings have evolved egg colors that are close to maximizing acceptance rate of their eggs, and that this in turn creates ample opportunity for disruptive selection on host egg color.
The rhythms of the profession, too, create ample opportunities for indulgence.
Opacity creates ample opportunities to hide anti-competitive, discriminatory, or simply careless conduct behind a veil of technical inscrutability.
But it's that level of competition that creates ample opportunities for consultants like Ms. Uhry – and also for entrepreneurs like Mr. Whittle.
The match four years ago came down to a couple chances on either side that pushed the contest to extra time, but if the Americans can dominate possession like they did last time around, they will create ample opportunities to pull ahead.
The intense competition to control the nation's oil reserves creates ample opportunities for skimming — indeed, economies that depend heavily on natural resources are generally more corrupt, as are wartime economies.
While we don't yet know whether that explanation is correct, it does sound plausible to experts on missile technology, who say the systems that were involved create ample opportunities for planes to be misidentified.
This creates ample opportunities for several companies in this space and deploys precision medicine efforts at several levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com