Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(10)
It provides various solutions for achieving this task and for creating a table that help in computing depreciation.
The scores were then calculated by comparing for each of A to D, creating a table, and evaluating the geometric mean in the row direction.
Thematic saturation was assessed by creating a table organized by concept codes and focus groups listed in the order in which they occurred to track when new concepts appeared.
For the Android smartphone version, CloudOn also introduced a revamped version of the Microsoft Office ribbon that makes it easier to use on a touch-enabled device by spacing icons out a bit and making them larger so that "functions like selecting font size, turning on track changes or creating a table are dead simple for users across all editing options".
To answer the fast-growing demands for handling the data, a new field of research, known as audio content analysis (ACA), or machine listening, has recently emerged, with the purpose of analyzing the audio data and extracting the content information directly from the acoustic signal [1] to the point of creating a "Table of Contents" [2].
"It's about creating a table that doesn't have a limit on the seating," said Matt Deitsch, 20, a Marjory Stoneman Douglas alum and March for Our Lives' chief strategist.
Similar(50)
"I wanted to create a table that was all about memory".
By combining the spiraling shape and sloping top, he has created a table that is fun, functional and original.
Alfredo Paredes, executive vice president at Ralph Lauren, wanted to create a table that was all about Ralph Lauren.
Richard Wrightman, a furniture designer in Long Island City, Queens, was asked by a client to create a table that would function as a traditional dining table and as a poker table for her weekly games.
He used a grid of 40 rows and 39 columns to create a table which he filled in with Voynichese syllables.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com