Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
"Multiple systemic factors" were creating a "pressure for increasing rates of diagnosis and medication".
Similar(59)
That, in itself, creates a pressure for reasonably early consensus".
Existence is then symbolized in just such terms; and this, it is proposed, creates a pressure for 'reducing' stuff to things.
Because he can go either side he always gives the full-back a dilemma, creating a pressure point for the defence.
Paradoxically, the sharp increase in student fees and the marketisation of higher education is creating a pressure point for students out to overturn this intellectual monoculture.
While some daytime and late night talk shows find success by creating a pressure cooking situation for guests, The Talk is not the place for confrontation.
The researchers also showed that Dakosaurus may have been the world's first "suction predator," with mechanisms for creating a pressure differential inside its enormous jaw that would have literally sucked prey in whole.
The MPL creates a pressure barrier for water produced at the cathode, forcing it to travel to the anode side, therefore increasing the water content in the membrane.
"Re: Badghadi," he wrote on Twitter in July, "Many of us at Camp Bucca were concerned that instead of just holding detainees, we had created a pressure cooker for extremism". He worked at the prison between 2006 and 2007, when it was glutted with tens of thousands of radicals, including Baghdadi.
This axis creates a pressure to an individual for action, nevertheless this action may not necessarilly take place [ 42] and b) the enabling factors that trigger the behaviour, which include the perceived benefits and perceived barriers.
One clear interpretation of these patterns is that high levels of protein expression place a high demand for N upon somatic cells, creating a selection pressure for conservation of N in the most highly expressed proteins [ 4].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com