Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It follows the standard procedure of tree-ring width chronology development by measuring individual tree-rings and creating a mean site value42,43,44.
Intracranial recordings of four epileptic patients were then used for the measures' comparative analysis by creating a mean inter-electrode matrix for each of the correspondence measures and comparing the structure of these matrices during the inter-ictal and ictal periods.
Therefore, we suspect at least a part of the increase is caused by noise added during the subtraction of delayed sinograms due to difficulties in creating a mean random sinograms in CTM mode, the normalization technique [35] and/or the multiple interpolation steps implemented in the "on the fly rebinning" of the projection data [22].
It is hard to imagine a male CEO getting hit as "mean" or creating a mean culture.
By means of SPM2 (Department of Cognitive Neurology, Institute of Neurology, London, UK) implemented in MatLab 6.5 (Math-Works, Sherborn, MA, USA), the different images of a participant were realigned, creating a mean volume of resliced scans.
Organisms were labeled to high specific activity by the incorporation of 3H-oleic acid and aerosolized under airflow and humidity conditions creating a mean particle diameter of 2.0 micrometers.
Similar(54)
In Claudia Hampton, Lively has worked the impressive trick of creating a mean-spirited, selfish character with whom one can't help falling in love.
Process development refers to the exercise of creating a means to manufacture a given food in a given quantity.
"You're creating a means for players to start offering competing services without necessarily having spectrum licenses," he says.
It's a kind of lie about what equality means – that we should think about creating a means of escape and neglect the rest.
1958 The documentary movie The Fly portrays a Montreal scientist's obsession with creating a means of killing houseflies by electric current.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com