Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Allentown, Penn., is creating a "locations vs. needs" grid so they can focus efforts on high-impact opportunities and avoid the traditional "siloed" approach.
Similar(59)
This occurs because the cement has a lower elasticity modulus than the root dentin and the fiber post, creating a location of high stress concentration [2].
Geodelic is creating a location-aware search engine for restaurants, movies, stores, flights, hotels, and local attractions which recommends results based on their distance from you.
I am creating a location-independent life, where I can travel, work from anywhere and make in impact on people's lives all around the world.
This total was then scaled to the estimated total size of the relevant tammar wallaby chromosome, creating a location (in kb) in tammar wallaby for each breakpoint.
Estimates were obtained of the size (in opossum or human in some cases) of each block of conserved synteny, and sizes of the blocks were summed over chromosomes and scaled to the estimated total size of the relevant tammar wallaby chromosome, creating a location (in kb) in tammar wallaby for each breakpoint.
They realised London was becoming a magnet for global wealth and they created a location for that super-wealth.
Rather, you have to create a location for every ZIP code you intend to search outside your home area, then select that location and start your search.
Or you can even create a location feed that anyone obsessed with your whereabouts can subscribe to.
Placecast, a startup that creates a location-based mobile marketing technology, has raised $3 million in Series B funding from Quatrex Capital, ONSET Ventures and Voyager Capital.
The lawsuit claims that Microsoft's actions were part of a plan to create a location-aware marketing system which would generate ads based on the device's physical location.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com