Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Even pristine, pretty, Zurich has startups like Wuala and Amazee creating a hub of activity.
In addition, by creating a hub of companies, there are "resource and capital efficiencies" to be made, such as in the areas of HR, accounting and legal.
The unique festival is a bit like an IRL version of an Instagram takeover a four-day occupation of a city (previous cities include Tokyo and Stockholm)—and creating a hub of music and arts, which is realised through a huge program of live shows and club nights, exhibits and artist talks, across numerous venues and locations.
Similar(57)
We're sitting in the Hospital, the London private members club he co-founded with the aim of creating a hub for creators, after a screening of the video for his new single, Every Single Night.
Over drinks in Istanbul, Wiley and Rapp discussed the prospect of creating a hub to house captured documents that could one day be used in trials.
While they declined to disclose the cost of the installation, it's part of a $100-million 100-million and investment into the prestorationh the goandof creatinvestmentfor culture, arts and musintohathettracts new tenants.
It has issued a number of recommendations, including creating a "hub" for cardiology care at Glangwili hospital and saying any patients arriving at any A&E unit in the health board area should be transferred to Glangwili "immediately".
"Having a new park in the area creates a hub of community and conversation".
Professor Roger Griffin said such a facility "could create a hub of jihadist fanaticism in Britain".
"Their idea is to bring investment to companies that will start to work to create a hub of success that creates social benefits".
A-level student Abdullahi Ahmed Jama Farah, 20, created a "hub of communication" from his mother's home in Manchester for his "Mandem" group of like-minded extremists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com