Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Photograph: David Levene The key to creating a festival anthem is having a song that will sneak up on people.
However, Menotti also wanted the pleasure of creating a festival where he and his friends could present their works and those of the artists they admired.
What I hope the punters will enjoy: I think that hopefully people will understand that we're creating a festival here in its true form, in that we want people to be active participants rather than spectators.
Rees has argued that Ferguson has been good for creating a festival atmosphere in Bristol and has been good for the well-off but bad for the less fortunate.
Luther Campbell, a record label owner and a columnist for Miami New Times who grew up on Miami Beach and is critical of the event, said the city should change the reputation of the weekend by creating a festival with food tastings and performers like Mary J. Blige.
"With my Meltdown I wanted to draw on the diversity and creative history of London and apply that to creating a festival that reflects the ever-changing musical and artistic landscape of one of the most inspiring and creative epicentres of the world".
Similar(52)
People briefed on his plans have described him as favoring a push to compress some Oscar-related activities into a brief period before the Academy Awards, perhaps creating a festival-type atmosphere that would bring new energy to the ceremony.
I would create a festival for children, something cool and interesting.
She wanted to help create a festival back home in Doha.
Wilco has created a festival in its own image, in other words, and by most measures it was a jubilant success.
City officials offered George Wein, who had produced the Newport Jazz Festival and Newport Folk Festival (and whose Festival Productions now produces events worldwide), the chance to create a festival in New Orleans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com