Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(35)
In Section 351 contingent liability, taxpayers use a subsidiary to generate loss-creating stock transfers and certain payments, creating a double tax deduction.
The supranational network serves a supranational identity, creating a double threat to the state.
The real trick is to pit two industries against each other and pump both for donations, thereby creating a "double milker" bill.
This creating a double incentive for the big spenders to hold down payroll: avoiding the tax and getting a revenue sharing rebate.
But they have also panned it, creating a double disaster for a show that should have had everything going for it.
It says the response risks creating "a double failure" because ill-equipped locals in Sierra Leone, Liberia and Guinea have been left to run hospitals and treatment centres.
Similar(25)
Bernard took his speech skills to Hereward Radio in Peterborough, successfully creating a double-headed breakfast show that combined music and a very significant speech content.
Federer clearly understands the "serve + 1" tactic of combining the serve and the first-shot forehand after the serve into one unit, creating a double-barreled effect to begin the point.
To get more light into the ground floor, the couple, working with the architectural firm of Peix & Marchetti, are lopping off a five-foot section that had been added at some point to the back of the house and creating a double-height conservatory off the dining room.
We developed a new venous anastomotic graft design that combines a flow diffuser and flow division, thereby creating a double-channel graft (Bi-Flow graft) and tested it in vitro.
Additionally, without the use of the thumb, the fingers and hands can grip tightly around objects with a small diameter by resting the tops of the fingers against the inside of the palm, creating a double-locked grip.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com