Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But on a range of issues since then, from how directly to challenge China's territorial claims in the South China Sea to creating a cost for cyberespionage, the response has been less certain.
NORTH-SOUTH: The Obama administration should be creating a cost for failure to implement the Comprehensive Peace Agreement.
Similar(58)
We analyzed institutional volume and financial trends by creating a cost index for common operations performed contemporaneously and involving similar nursing and ancillary staff.
Here, we describe a procedure for creating a cost effective and reliable method for the absolute quantification of several exon-skipping variants of human excitatory amino acid transporter-2 (EAAT2).
These sexually antagonistic genes may actually create a cost of sexual selection for females [ 16- 18].
Iranian-born Bahar Ansari is an immigration attorney who has helped countless families obtain U.S. citizenship by creating a cost-effective way for people to hire lawyers: 2nd.law.law
Professor Nye calls for creating "a high cost" for an attacker, perhaps by naming and shaming.
Republicans have often argued that the 40percentt government tax creates a cost-prohibitive situation for farmers hoping to pass their farms on to heirs.
The initial research and development goal was to create a cost-effective technical solution for replacing fossil fuel and electricity with solar energy for water heating for different purposes (for pools, sanitary water, washing) in one SPA.
A more reliable number might be accessed through testing for antibody to HbsAg, which might be used to create a cost-effective vaccination program for this high-risk group.
The chef and entrepreneur looked into how to create a cost-effective, safe night shelter for rough sleepers and their pets – and the idea of the sleepbus was born.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com