Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In 1927 Hollywood, the arrival of talking pictures creates turmoil for silent film star George Valentin Jean Dujardinn) who fades into oblivion as he resists the change.
Similar(53)
The move could create turmoil for growers who had already applied to bring in temporary farm workers under the new rules.
An immigration stance that Mitt Romney took with little fanfare this month has created turmoil for many young immigrants living in the country illegally, lawyers and immigrant advocates say.
The UN Millennium Update report (2009) reveals that progress towards the MDGs is threatened by the recurrent reality of natural and man-made disasters creating turmoil for the poorest.
"The Republicans have it, so why create turmoil?" said Kara Hahn, a spokeswoman for Ms. Postal.
The new law brought about several changes for Dutch citizens and created turmoil within the Dutch population.
However, there is another group of voters that could be helpful to Mr. Santorum, which are Democrats who might cross over to vote for him in an effort to create turmoil in the Republican primary.
Global Times, an English-language newspaper in Beijing, accused America and South Korea of wanting to "create turmoil" in North Korea and said a smooth transition there was "vital" for stability in north-east Asia.
Later, when his pupils planned to hold a benefit exhibition for him in Edo, he feared it would create turmoil that might draw attention to his family and to his lord, and he chose, therefore, to commit suicide.
One tactic would be to create turmoil that might bring down the government and force an early election — starting, for example, with violent protests against the confiscation of Mr. Thaksin's assets.
"It has created turmoil, created chaos," Dr. Gayle Price, an English professor at Gardner-Webb, said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com