Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
E.T. himself is a miracle of Carlo Rambaldi's puppetry, not C.G.I., and the central component of the device that E.T. creates to send homing signals to his fellow aliens looks like nothing more complex than a turntable.
Similar(59)
1981 MIT-Japan Program is created to send MIT students to Japan for internships.
But even leaving that aside, and leaving aside the effects on the child – the insecurity, the breach of trust, the corrosion of your own relationship in pure utilitarian terms; what child am I creating to send out into the world?
After that, she is off to the university, where she is in the third year of earning her bachelor's degree, under a government program created to send teachers back to college.
She has made eight albums and had a No. 1 song in "Stay (I Missed You)." Last year she recorded "Camp Lisa," a children's CD whose proceeds benefit a foundation she's created to send underprivileged children to summer camp.
I first heard about Internet telephony back in 1985, when MIT professor Steven Burns told me about an "Etherphone" that some researchers at Xerox had created to send voice over a computer network.
A bag, contained in an object (Shutter), is created to send a command to the shutter.
As soon as he accepted my invitation, I sent him a quick thank-you message that I created to send each new person who connects with me.
One of the illustrations created to send to Muslim and immigrant moms.
Four months after the Associated Press uncovered USAID's secret attempt to create ZunZuneo, a Twitter-like instant messaging service created to send subversive messages to Cuban users, AP has blown the cover on yet another covert USAID operation in Cuba.
The business of slave trafficking in humans was so abhorrent to the people of Dubrovnik; the law was created to send a clear message to the world that the people of this city-state valued human life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com