Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Some critics maintain, as Raine has noted, that "whereas in the early work excision creates intensity, in the later stories it merely creates obscurity".
Similar(59)
In a field of tall grass and bramble the existence of the well-trodden path creates further obscurity for all other choice.
Psychologically, Brandt skulked in the shadows, which may be why, reprinting his early photographs in later decades, he insisted on blackening their areas of darkness, creating inky obscurity.
After a lifetime of obscurity creating vehicles for other companies, the bespectacled engineer is betting that the rise of electric cars will propel his company — and his country — into the automotive spotlight.
But he also considers other possibilities — "It finds order in things, virtue in preservation, knowledge in obscurity, and above all it discovers and even creates value".
More than three years after releasing his debut mixtape, Pablo Dylan is again trying to break out of obscurity and create what he calls a "cultural movement".
In designing the Ramble, Olmsted said he had arranged the paths and bridges, outcrops and thickets to "create a degree of obscurity not absolutely impenetrable, but sufficient to affect the imagination with a sense of mystery".
But unknown to them, a small team was working in obscurity to create an 18-button mouse… with an analog stick for your thumb, to boot.
From virtual obscurity McCain created a monster, the Queen of Crazy.
She seemingly came out of obscurity to create the "Potter" series and in turn gain fame and fortune.
"Hang Me," the most recent of a series of songs that the Coens have plucked from relative obscurity to create fresh filmic moments, is sung from the perspective of a rebel who "went up to the mountain, that's where I made my stand" and, having apparently failed, is bound for the noose.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com