Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "creates division" is correct and usable in written English.
You could use it to describe the result of something such as when people become split into two sides on a particular issue. For example, "The government's decision to impose stricter rules on citizens created division amongst the people."
Exact(11)
It creates division and hostility".
Just mentioning genetic modification (GM) creates division.
She said it makes capitalism less inclusive, creates division, and undermines democracy.
It champions Muslim unity but creates division by vilifying pro-Western Muslim rulers, backing Shia factions and expecting Shias everywhere to bow to Mr Khamenei's authority.Earlier this month, Iran's foreign minister announced an initiative for a wide-ranging dialogue with the UN Security Council, which has imposed sanctions on Iran over its nuclear programme.
"As we cringe at what's going on in Washington today, particularly with Obamacare, it should remind us that every time Washington tries to control another part of our lives, it creates division, and diminishes the love that Americans have for our country," said Jim DeMint, president of the right-wing Heritage Foundation on Monday.
Royalists have argued that democracy creates division, and that a monarch is a strong unifying force.
Similar(49)
For others, a definition creates divisions, including some people and their projects and excluding others.
It only creates divisions by turning some Americans into second-class citizens simply because of their ancestry".
Messiah's Community Covenant prohibits "homosexual behavior," which the petition says dehumanizes and marginalizes students who are gay, lesbian, bisexual or transgender, and creates divisions within the campus community.
When terror creates divisions, we give it the power to instill hate against one another, only furthering the goals of radical groups.
In my view, using dissidents to support or oppose U.S. policy is a disservice to them because doing so creates divisions and disharmony.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com