Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A requirement of incontrovertible physical evidence in itself creates distinctions that may be troubling.
Kabuki subject matter creates distinctions between the historical play (jidaimono) and the domestic play (sewamono).
In order to understand these firms as both commercial storytellers and amateur cultural intermediaries, the comparative case study methodology is employed with the goal of describing the process whereby profit-seeking firms make use of gourmet food writing and food packages to create distinction within an omnivorous, and economically valuable, marketplace.
Are you creating distinction for your leadership by enabling your employees to share their own thoughts and perspectives and be original too?
As such, leaders must break free of substitutional thinking – and the old templates – that slow progress down and make it difficult to create distinction and gain competitive advantage.
It allows you to develop targeted thought leadership materials that can create distinction for your brand, differentiating you from the competition.
Nintendo did not announce a price for the dual-screen device, but executives said it will be sold for more than the GameBoy, creating distinction between the two products in the market.
But he has also created distinction.
It is Bill Bernbach who said: 'In advertising not to be different is virtually suicidal.' Standing out meant creating distinction between competitors and getting noticed through fresh and new ideas that challenge convention.
Mr Romney, in an effort to appear yet stronger, has created distinctions where no real difference in policy exists.
Pearl and precious stone wholesalers in England and France sought to create distinctions between their own pearls and new ones from Japan that looked virtually identical on the surface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com