Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Certain industries have created tailored versions of these ISO standards.
She developed and implemented creative communication plans for internal and external audiences, created tailored content, facilitated internal communication among BIDS constituents, and organized special events.
And Zynga has created tailored automation tools for large server environments and built custom monitoring and management tools.
The study objectives were to evaluate completion and delivery rates of the SAMI-L report and clinician adherence to the algorithm-based recommendations.Patients completed a web-based symptom assessment and SAMI-L creatailoredorecommendationsions for symptom management.
This shaman of customization has created tailored instruments for all sorts of musicians, like the electronic carafe he made for Tom Waits, along with a wide variety of avant-garde musical appliances that defy the usual classifications.
Two sets of newsletters were created, tailored to women with, and to women without children aged 12 years or younger.
Similar(54)
One participant described how her university works with local employers to create tailored programmes for individuals.
Through customized assessment and planning services that align with data, Finn creates tailored transformative learning experiences for educators and students.
We're seeing a huge opportunity to create tailored dashboards for care organisations, mental health trusts, commissioning groups, GP practices and other providers.
East Cheshire NHS Trust (in collaboration with the local Mental Health Trust, East Cheshire Advocacy and two independent learning disabilities service providers) for setting up The Learning Disabilities Group and creating tailored, more personalised care for patients.
Curtin also sees value in enabling parents, who spend billions every year on supplementary education, to securely share their child's school data with outside specialists to create tailored instruction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com