Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Intermarriage complicated Daniel's preparations in other ways, because it created restrictions on who was permitted to kill whom.
The ultimate self-made, self-taught man, Tarzan ratified the "widespread sense that modern technological civilization created restrictions, frustrations, ordinariness that entailed special losses for men".
While the language of the final bill was not available today, members of the conference committee said it created restrictions that would direct more Title I money to the very poorest schools.
The Clean Air Act, originally passed in 1970, created restrictions on different kinds of harmful emissions and tasked the Environmental Protection Agency with making sure businesses complied.
Similar(56)
The objective of the study was to develop a novel accurate artificially created restriction site (ACRS) method with a digestion internal control for identification of YMDD, YIDD and YVDD HBV strains.
The aim of this study was to develop a novel accurate amplification created restriction site (ACRS) method for determination of the TGG wild type and the TAG precore mutant HBV variants.
Through the created restriction site-polymerase chain reaction (CRS-PCR), PCR-restriction fragment length polymorphism (PCR-RFLP), and DNA sequencing methods, the g.18873C>T and g.27522G>A have been investigated.
All new sequence changes were confirmed by digestion with a restriction enzyme or by amplification created restriction site polymerase chain reaction.
As such, we developed an amplification created restriction enzyme site (ACRES) method to detect a small percentage of the rtA181T mutant.
The genotypes of VDR genetic variants were determined by the created restriction site-PCR (CRS-PCR) and confirmed by DNA sequencing methods.
A highly sensitive amplification created restriction enzyme site (ACRES) method was devised to detect small amounts of the rtA181T mutant in the serum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com