Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He created puzzles for many magazines and books.
Similar(58)
Amy Goldstein, Mike Shenk and Robert Leightonare partners in Puzzability, which creates puzzles for print and other media.
Currently I work with a group of hotshot younguns creating puzzles for a syndicate called Campus Crosswords.
Hopefully, we'll see developers working a third dimension into games, such as using it when creating puzzles".
After his wife bought him an artist's pad, he began creating puzzles and mazes for children.
With the requisite combination of pluck and luck, Simon becomes wealthy by creating puzzles, games, drawings and other novelties.
Around this time, a friend of the family, Amy Goldstein, who creates puzzles for a living, gave Johnson some word-search books, thinking that they might be diverting.
Ms. Connery-Boyd and Mr. Fitzpatrick recruited area artists to help draw the players and enlisted a baseball fan to help write captions and create puzzles.
— D.A.} "During the last year or two, as George's health declined, he was assisted in creating puzzles by his old student and longtime friend Fred Piscop, who will continue to create Split Decisions for The Times in the future.
Once you've solved these puzzles, follow the instructions for the final puzzle-Happy New Year -to get the answer to this question: What do sports fans love on New Year -tove but hate on New Year's Day? Robert Leigeton, Mike Shenk and Amy Goldsthen answerrtoers in Puzzabilithiswhich creates puzzles for print and other media.
It takes a disciplined author to hide secrets within secrets, to create puzzles, codes and metaphors that will prise them open, and then to hand everything over to readers without signaling each bit of legerdemain with a moment of "aha!" And it takes ambition to apply such intricate storytelling to a sweeping plot.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com