Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(58)
Some are drawing on their experience in finance or consulting to create payment companies and lenders.
The US authorities said RBS employees in payment processing centres in Britain had received written instructions on creating payment messages involving sanctioned entities.
Google has already endorsed the idea of paid book downloads, and is exploring ways to create payment systems for online news sites.
Steve Outing at Editor and Publisher has an excellent overview of Kachingle and other companies trying to create payment models "with no effort or 'mental transactions' necessary".
His television stations are less profitable than the state channels or Mr. Berlusconi's dominant networks, and the company has run into cash flow trouble, creating payment disputes with MGM and Miramax.
QFPay also recently released an API that lets third-party developers create payment experiences.
The answer lies in reconstructing the payment system by creating payment methods that appropriately pay for services provided in a high-quality, safe, and efficient manner.
Counsel employed by SAG and AFTRA to create payment contracts for movie and television performers have their work cut out for them.
For example, in Turkey where there is a high velocity in financial markets creating payment embarrassment for the customers, most of the banks developed in-house knowledge management software which enabled customers and employees to have electronic brainstorming sessions by linking the web-portals and other social media tools.
Cardspring attaches itself to the payment network in a secure fashion on one side, and on the other it presents itself as a platform for developers to create payment apps via Web-standard APIs.
In total, the company claims it can handle accounts from over 10,000 companies and if your provider doesn't offer an online account, you can always create payment reminders and track your expenses manually.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com