Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In six of the studies, the authors implemented intervention programs and created outcome data in comparison with control groups.
Similar(57)
In this figure, the lines between the levels are dotted reflecting the interconnected relationships that were found to exist among the outcomes at different levels and that outcomes at one level created outcomes at another level.
Remember, you must create outcome goals first.
Further to establishing an outcome measure for the study, these were further classified to create outcome groups, to allow separate analysis of the current approaches to classifying recovery.
"If the judiciary can make referrals early, rather than waiting for cases to be fully adjudicated before someone gets assistance," he says, "you will create outcomes that are better for individuals, the legal system and the community".
In laser cladding, high cooling rates create outcomes with superior mechanical and metallurgical properties.
"He likes making decisions, he likes being involved and creating outcomes.
The real threat is not in the possibility of a specific kind of authoritarian control, but the subtler, more insidious manners of control can create outcomes as bad or worse as the rest.
"[For] the entrepreneurs who create outcomes at the high end of the Power law, there's an element of them where they're willing to walk across Highway 101 blindfolded".
The article argues that DPSIR, whilst admittedly limited in its scope and approach can, if applied in a participatory and systemic multi-methodology, combine with other tools and help to create outcomes of value to local populations.
In the short-term, the effect is simply that banks will no longer be a consideration in their day-to-day savings strategy unless they create outcomes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com