Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The emergence of new evidence assessing the effectiveness of therapies for idiopathic pulmonary fibrosis (IPF) has created considerable interest and hope amongst patients, carers and clinicians.
In its first 3 years, the Institute's main output has been in the technology appraisals programme and this has created considerable interest and some controversy, particularly in the area of oncology.
Similar(58)
In the biomedical field, Ngb and Cygb have created considerable interest because these proteins appear to convey protection to cells and organs, e.g. after ischemia/reperfusion injury of the brain [ 14- 16].
Recently, imaging guidance such as CT fluoroscopy has created considerable interest.
Common fluids with particles of the order of nanometers in size are termed as 'nano-fluids' which have created considerable interest in recent times for their improved heat transfer capabilities.
Because the article, as Gregory goes on to say, "created considerable interest", Nature "decided to invite further contributions on the subject from a number of representative investigators".
Recent advances in online advertising and peer-to-peer (P2P) video-on-demand (VoD) networks, enabling peers to watch or download internet video clips on demand, have created considerable interest in the construction of integrated frameworks.
His presence created considerable interest among generations of cricket followers to whom the bodyline series was distant history.
1 As the insulinotropic effect of GLP-1 is preserved in type 2 diabetes mellitus (T2DM), it has created considerable interest as an agent for the treatment of T2DM.
LRRK2 is one of these, and multiple aspects of LRRK2 biology have combined to create considerable interest in this protein.
One would expect that an article describing colors of dinosaurs would create considerable interest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com