Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Chinese steelmakers had created capacity for 1.2 billion tonnes a year.
The opening of a second terminal at Dublin Airport in 2010 has also created capacity for new entrants, although few have seized the opportunity, given the dominance of Ryanair and Aer Lingus in what is a relatively small market.
Had the $7.5 billion that for-profit institutions received via Pell Grants during the 2009-2010 school year gone instead to fund community college systems nationwide, that money could have created capacity for an additional 629,000 community college students, The Huffington Post calculated, using available estimates for the average expenditure per student.
Similar(56)
My favorite use of lean is to create capacity for more business with the same headcount.
"The goal of this whole thing was to create capacity for growth on the West Side," Mr. Yaro said.
"These investments will create capacity for innovation we haven't yet imagined," said Brian M. Krzanich, senior vice president and general manager of Intel's manufacturing and supply chain.
And at a time when the economy is flat on its back, with no help coming from growth anywhere nearby, one of the few things even a Tory-led government can do is to create capacity for growth.
The project "creates capacity for local stations to hire reporters and to cover issues that matter that other places aren't doing," said Vivian Schiller, NPR's president and chief executive.
Emerging assemblages of accounting-sustainability hybrids create capacity for wider sustainability transformations, particularly through their mediating roles.
A further step would be to create capacity for participants to be able to 'reactivate' earlier levels of participation if they wish.
Upgrades to stations and tracks creating capacity for an additional 140,000 daily rail commutes around cities at peak times, including £350m for lengthening platforms at London's Waterloo station.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com