Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The boom was partly created by demand for the chain's dedicated e-readers, the Nook and Nook Color.
For example, in Brazil, the government is taking measures to ensure that small farmers are able to benefit from increased market opportunities created by demand for bio-diesel.
The sector also employs some 4.7 million workers, and for every 100 jobs created by demand for the arts, 62 jobs are created in other areas.
Bracing the upward pressure on charter fees created by demand growth, new rules requiring safer double-hulled vessels have caused a shortage in supply.
"The trends illustrate that eBay continues to unlock new growth via initiatives that open choke-points created by demand or supply constraints," wrote the analyst in a recent research note.
Similar(55)
The scale of the living standards crisis, in part created by demands for greater labour market flexibility, is underlined in the new figures from the Commons.
Author Brett Martin's recent book Difficult Men has been influential in enshrining the concept of a new golden age of cable TV drama created by demanding middle-aged males such as the so-called "Three Davids" – David Chase (The Sopranos), David Simon (The Wire) and David Milch (NYPD Blue, Deadwood).
It was created by demanding, "take no prisoners" administrators, primarily the recently deceased superintendent, Dr. Beverly Hall.
The mortgage bubble was deliberately created by the demand of the big Wall Street banks for mortgages to be bundled and used as investment vehicles for trading purposes.
Scott Cole Ashland, Ore., Jan . 9To the Editor: With college lending sliding toward another government "solution," it's time to rethink how to control the ever-expanding debt burden created by unchecked demand.
Last quarter's contraction in the world's third largest economy was bigger than the 1.2% decline that had been forecast, as slow exports to emerging markets failed to pick up the slack created by weak demand at home.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com