Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(20)
Q. You've also created a new division, SCG Retail. A. From a branding perspective we felt that New York, particularly Manhattan, is rather unique as it relates to retail real estate and so we couldn't use the name the Shopping Center Group.
To ensure proper coordination between the groups, the company created a new division structure, organized geographically: East, Central, and West.
The advent of the microprocessor has created a new division in instruments between those that incorporate a smart microprocessor and those that don't.
In 2002 Nestlé's purchase of Ralston Purina created a new division, Nestlé Purina PetCare, while Nestlé's American ice cream businesses were consolidated under the Dreyer's brand.
In 1967 R.R. Donnelley and Sons created a new division, Cartographic Services, to produce printed road maps and distribute them for free at gas (petrol) stations.
Last year, the ministry created a new division — a directorate of museums — to make better use of the commercial potential of its cultural heritage.
Similar(40)
He talked about creating a new division in the Parks Department to provide more recreation programs and facilities.
It would create a new division focused on children in the Department of Children and Families, and a new Division of Aging Services to coordinate care for the elderly.
The retailer is also creating a new division called Global.com to oversee its global e-commerce business and promoted Wan Ling Martello to be its chief operating officer.
With them in mind, Toyota -- whose average customer is 45 -- has gone so far as to create a new division in this country, called Scion.
Measures include creating a new division of pre-hospital and hospital preparedness and establishing the post of deputy commissioner devoted exclusively to public health emergency preparedness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com