Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
François Pachet, director of the lab, used the company's Flow Machines software to study 13,000 pieces of music from which is created a melody and harmonies.
Leonard put together different types of chord progression and created a melody, which Madonna sang on top of.
Scientists have created a melody that's truly out of this world, turning numerical data from two stars in our galaxy into music for a reggae-rock band.
Palomo, of Neon Indian, added some synth and Theremin, Alex Greenwald of Phantom Planet harmonized and created a melody on guitar, and Donnis rapped over Ortiz's vocals.
Desplat created a melody that recurs throughout the film, stating in a later interview that "... it evolves and it's much more flowing with a very gentle theme that's haunting".
Similar(55)
Nowadays often it's less and less about what you did with a piano, a guitar or your laptop to create a melody and lyrics but more and more about how powerful you are within the industry.
The beat is clipped and slightly anxious, but the synthesizer line is much dreamier: it's a series of twangy notes, each of which echoes twice, creating a melody that's both languorous and labyrinthine.
"We're creating a melody of brands to bring the people new, easy-listening, lifestyle choices.
While harmony can be helpful in creating a melody the generation of harmony is challenging due to the many factors that must be taken into account, such as style, harmonic functions, musical consonance or aesthetics.
This would explain the naturalness with which we understand, for instance, some early Warner Bros. cartoons, where a single note on a staff jumps from one line to another, thus creating a melody.
Different background music is played for the day and night cycles, but they lack melody because Chibi-Robo's footsteps create a melody at random.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com