Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The government has created a liaison office that offers pilgrims help with visas and transportation, and the state airline, Aeroflot, often gives pilgrims special rates.
Similar(59)
One more sign of the close working relationship between HAROLD O. LEVY, the interim schools chancellor, and MATTHEW GOLDSTEIN, chancellor of the City University of New York: they have created a permanent liaison who will be responsible to both chancellors and work on projects involving both institutions.
He said that a position will be created for a liaison to speak with Libyan opposition groups.
The two cabinet ministers are to announce they have found £5m to put into 100 "diversion sites" across England and Wales as part of their plan to create a national liaison and diversion service by 2014.
Project liaisons created a list of HCPs, CBOs, and PHAs for recruitment.
Following floods in the village in 2004, the Environment Agency created a flood defence plan, working in liaison with the parish council.
Julie Fulton, a liaison between the Marines and the schools, has created a section at the county library with books for military families.
Coughlin created a "leadership council" of players to act as liaisons.
The NDRC created a special Section T chaired by Merle Tuve of the CIW, with Commander William S. Parsons as special assistant to Bush and liaison between the NDRC and the Navy's Bureau of Ordnance (BuOrd).
Later in the day, the Senate voted 98 to 1 to create a "consumer protection liaison" for military service members and their families.
Brown also amended the Dodd–Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act, with Senator Jack Reed (RI), to create a dedicated military liaison office within the newly formed Consumer Financial Protection Bureau, which aside from defending against unscrupulous lenders, also ensures protection of military families against fraudulent life insurance policies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com