Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Using the microarray experiments from Marioni et al. (2008), we created a benchmarking set (Section 2).
We created a benchmarking system, in silico, able to evaluate these methods through a wide range of realistic conditions.
Similar(57)
To wit: They've created a benchmark system for assessing the performance of several major neural network architectures used for common AI tasks.
Bellon created a benchmark set of clones by random sampling and evaluating a random subset of the union of clones detected by all clone detection tools in the study.
This methodically sound study has created a benchmark for future quality improvement research.
Doing so allowed for wealth comparisons within the PSI sample and created a benchmark to the national distribution of wealth.
Although a confirmatory pragmatic trial would be helpful, this methodically sound study has created a benchmark for future quality improvement research especially as it relates to checklist implementation.
We created a benchmark set of differentially enriched elements in each simulation by applying the GLM model to the true abundance counts, and compared this set to the elements detected as differentially enriched in each of the three counting strategies.
The team behind the project has also begun to leverage its unique data sets to create a benchmarking tool to enable entrepreneurs to evaluate their progress compared to their peers and help them make more informed product and business decisions.
This summer, players in training camp were supposed to have blood samples taken to help create a benchmark for testing them for H.G.H.
Blood samples will be taken from all N.F.L. players in training camp this summer to help create a benchmark for testing them for human growth hormone, according to a memo sent to players on July 12.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com