Sentence examples for create warm from inspiring English sources

Exact(20)

"But their actions don't create warm and fuzzy feelings among us toward them".

He suggested that Google's warning message was instead intended to create "warm, fuzzy feelings about Google" in the "halls of Internet governance organizations".

The tiered 170 seats look onto a big box of stage space beneath a rising roof; the brick walls and varied fabrics combine to create warm, handsome textures.

We know that tarps create warm, humid conditions, but we don't know how they affect worms, soil microorganisms, fungi, or soil-borne disease.

The agenda is to create warm, safe, nurturing environments in every classroom and on every playground in America, so children can learn without fear, grow up feeling valued and reach their full potential as human beings.

The lead actors do a good job at quelling these aspects, underplaying the priggishness to create warm and approachable characters whose vulnerability is further explored in the lush Celtic-influenced songs of Claire McKenzie and Scott Gilmore.

Show more...

Similar(40)

The mixing of layers of air would create warmer, drier conditions at the surface, the study suggested.

The Siberians believe this will create warming of several additional degrees, and therefore have unpredictable -- but very negative -- consequences for Earth's climate.

Different stains will create warmer or darker tones to the cabinets, so consider your preferred tone and choose a wood stain that will work well in your home.

"Alex is creating warm and fuzzy feelings by reaching out to people," Mr. Rother added.

At home, people are creating warm, tactile retreats from the demands of their blinking smartphones, computers and tablets.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: