Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(3)
These assets create uncertainty around the balance sheets of these financial institutions, compromising their ability to raise capital and their willingness to increase lending.
Like Kim et al (Kim et al. 2017), we believe that these data create uncertainty around variability but do not answer the question itself.
Yet the payouts can rollercoaster in ways that seem unrelated to the company's actual performance, and create uncertainty around what employees actually get paid for the work they do.
Similar(55)
"The lack of predictability in the electricity sector creates uncertainty around which generation and network assets investors should either invest in or divest from".
The abbreviated version of the 90-minute panel: Europe is a mess, Asia is exciting, emerging markets can be dangerous, the Obama administration has created uncertainty around regulation and taxes, and even though the debt markets are wide open and companies are flush with cash, few big buyouts are likely to happen until after the presidential election.
The main effect of today's report is to create uncertainty, principally around Enterprise and Punch, and to a lesser extent Greene King and Marstons, which have some tied tenancies".
Altman pointed out that some congressional Republican leaders have admitted that infrastructure projects and reducing uncertainty would boost the economy, then turn around and create uncertainty and block infrastructure projects.
There is a pressing need for much greater clarity and simplicity around central government funding, which can create uncertainty and additional bureaucracy for private and public sector partners at a local level.
Straying too far, however, can create uncertainty.
It's going to create uncertainty.
That would create uncertainty for business projections and financial statements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com