Sentence examples for create trade from inspiring English sources

Exact(23)

It will create trade and move people and also goods across west Africa.

Most people who create, trade and own art do it for a much simpler reason.

While administration officials have not rejected the measure outright, they have suggested that it could create trade problems with China.

Jacob Viner, a Canadian economist, showed more than 60 years ago that customs unions sometimes divert rather than create trade by inducing consumers to buy from inefficient producers.

Creating a dollar zone would also be likely to accelerate the integration of Latin American economies with the United States and create trade opportunities for American companies.

Its supporters have said it has fallen short of its ambitious goals to create trade agreements among scores of countries with different economies, cultures and income levels.

Show more...

Similar(37)

Our study suggests that, of the two melanin forms, pheomelanin synthesis may bear higher costs associated with the acquisition of specific elements or limited elements may create trade-offs between ornamentation and other physiological functions.

According to our scenarios, and in line with19, global dietary patterns that aim for an equal per capita provision of food (contract-converge scenarios) are, in general, terms bound to create trade-offs with targets of national self-sufficiency because they increase the import dependency of many developing regions.

"Some even spread false information to create trading opportunities".

Join Gains: When parties value issues differently, they can create trades that benefit both parties and facilitate an acceptable agreement.

They create trading cards about famous scientists and write a job description seeking a potential heir to the Einstein legacy.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: