Sentence examples for create the items from inspiring English sources

Exact(5)

In it, the speaker merges descriptions of garment manufacturing with the social and personal histories of the workers who create the items he buys and wears.

Giant 3D printers were used to create the items in question, after which they were graded on various measures and then crushed — sorry, "compressed to failure".

Patient interviews were performed to test the list of concepts and to collect patient responses in their own wording to create the items of the questionnaire.

Step 2 combined content analysis of the quotes from patients participating in step 1 with expert input and extensive literature searches [ 15, 16, 24, 25] to create the items, response options and recall period for the PROactive PRO instruments.

If the props or costumes are difficult for people to find or make on their own, consider holding a workshop beforehand in which everyone has the opportunity to create the items needed.

Similar(55)

It is limited, however, by the need for subject matter experts to create the item banks.

The application requires sellers to demonstrate authorship of the idea, responsibility that the item is handmade and transparency on who and what is helping create the item.

Robots would be able to use smart technology to read orders as they come in, including special orders, and correctly create the item in a fraction of the time that it takes human workers to.

The purpose of phase three was to create the item pool, rate the relevance of each item, and choose the items for the final assessment scale.

It is not important at all to create the item(s) based on that.

Once you have learned the recipe, create the item by clicking it, and make sure you have the materials needed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: