Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Indeed, perhaps the best way to create the enterprises of the future will be to turn them into must-have services charging regular monthly fees.
Similar(59)
The image-hosting site, founded by a group that would go on to create the enterprise chat company Slack, was launched in 2004 and bought by Yahoo in 2005.
Pervasive deployment of architecturally consistent workflow applications creates the enterprise environment for manufacturing intelligence.
Previously, he was a co-founder of Plumtree Software, a Sequoia-backed, publicly traded company that created the enterprise portal software market.
They created the enterprise product to connect the people inside an organization who were interested in data and needed a way to collaborate around it using common tools that data geeks use.
Enterprise Community Loan Fund created the Enterprise Partner Support & Rebuilding Fund, which offers emergency grants and loans for for-profit and nonprofits providing housing and community facilities (like day care centers and charter schools) in Sandy-affected areas.
Furthermore, the minimal condition to create the symbiotic relationships between the enterprises is established, claiming that at least one industrial producer or decomposer must be involved in the eco-industrial park.
Red Hat Enterprise Linux will integrate a vanilla version of OpenStack to create the new Red Hat Enterprise Linux OpenStack Platform.
Zimmerman, Everton and Westmore combined their efforts to design and create the borgified sections of the Enterprise to build tension and to make the audience feel that "[they are being fed] the Borg".
They would create the best environment for enterprise and wealth creation.
This assists to create the business requirement for enterprise information management (EIM).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com