Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
His pioneering work on theoretical computation in the 1930s laid the way for Turing himself, von Neumann and others to create the computer industry as we know it.
The first step was to create the computer protocols and markup language that allowed people to see text and graphics and to navigate by clicking on links.
To create the computer simulation, a model based on the mechanical properties of the material has been used.
A start-up called Donuts Inc claims to have raised about $100m £65mm) to pay the registration fees for the 307 domains it has applied to run and to create the computer infrastructure to run those domains.
But I want to be clear about this: Code.org did not create the computer science movement.
MacLeod enlisted Tippett Studio to create the computer generated wolves, while Prime Focus of Vancouver handled the effects of the vampires.
Similar(54)
But three years ago, came one of those rare, deceptively simple inventions that made the industry wonder why it had taken so long to create: the computer-generated first-down line, which made its debut on ESPN, then CBS, ABC and Fox.
Several computer experts who have followed the case said programs known as spyware and malware could have hijacked the machine's browser so that it visited pornography sites without prompting and created the computer logs that helped convict Ms. Amero.
Accusations the US and Israel jointly created the computer virus Flame have been printed by the Washington Post newspaper.
He created the computer algorithms that generated the initial candidates, and then we both curated and statistically analyzed them.
In 1983 he created the Computer Classroom with a business school prof, training corporate clients to use spreadsheets and word processing software.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com