Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
He coated hair with Meta Lush Volumizer and Meta Revive Dry Shampoo before blow-drying and using a small barrel curling iron to create the base for finger waves.
Calling the decision "a good, a pragmatic solution for the banks to emerge from their past," Ms. Widmer-Schlumpf said, "We expect this to create the base for banks to again gain some room for maneuver so that calm can return to the sector".
This will create the base for the shape of your arrangement.
The current album focuses on the theme of sustainability for our planet and how our mindful actions Today can create the base for a good Tomorrow.
Create the base for Eve.
Create the base for the snowflake design.
Similar(51)
Twelve years on, those who decried him should realise how fortunate they were and that he created the base for the success that was to follow.
The sum of all decisions creates the base for the supply chain operations.
This will create the base layer for your bars.
"Information recently provided by our supplier, Innovia, and its supply chain shows that an extremely small amount of tallow is used in an early stage of the production process of polymer pellets, which are then used to create the base substrate for the £5 note.
The author effectively refutes the frequently heard view that the new Russian billionaires are similar in nature to the old American robber barons, dislikable and ruthless but essential in creating the bases for a vast economic expansion.
More suggestions(15)
create the basis for
generating the base for
create the backbone for
create the hit for
create the wire for
create the demand for
create the environment for
create the instrumentation for
create the context for
create the scene for
create the need for
create the accompaniment for
create the situation for
create the ground for
create the lime for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com