Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"create the appearance" is correct and usable in written English.
You can use this phrase to indicate that something is being done or constructed in order to make a certain impression, such as, "The mayor created the appearance of having solved the city's problems."
Exact(60)
Does it create the appearance of corruption?
At Louis Vuitton, Marc Jacobs used piping to create the appearance of an articulated shoulder.
It's amazing what you can get away with when you create the appearance of being "official".
Do you find yourself attempting to create the appearance that you're busier than you really are?
But they can also create the appearance that the colleges may have nonfinancial motives for picking investments.
The Times adopted the view that labeling these as "torture" in news articles could create the appearance of taking sides.
But in soccer "diving"—falling to the ground to create the appearance of a foul is endemic.
3. COSTUMES are outfits worn to create the appearance characteristic of a particular period, person, place, or thing.
Free speeches are no problem unless they create the appearance of an endorsement, said Executive Editor Len Downie.
She harvests objects from the physical world — oak leaves, twigs and thorns — to create the appearance of calligraphy.
"Computers can create the appearance of a good statistical argument when it is not an argument at all," he said.
More suggestions(16)
identify the appearance
foster the appearance
generate the appearance
achieve the appearance
create the impression
creating the appearance
setting the appearance
creates the appearance
promotes the appearance
development the appearance
developing the appearance
create the beak
create the point
create the house
create the conclusion
create the demand
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com