Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Create supports for a cucumber plant to climb up.
Similar(59)
To this day, especially in the United States, it is used to create support for war in the Middle East".
Animal rights activists often accuse advocates of the hunt of exaggerating the details of such encounters to create support for the hunt.
One reason such earmarks flourish is that they help create support for passing sometimes controversial appropriations bills; no lawmaker is going to vote against a measure that helps his or her own district.
Since the administration has been unwilling to explain this necessity to the American people, no amount of false optimism and changing explanations can create support for our bloody misadventure in Iraq.
Both Omri, the more liberal of the two sons, and Gilad pushed their father, and, finally, Sharon realized that he had to act and to create support for essential change.
In Britain, Prime Minister Tony Blair has faced increasing heat over the failure to find weapons and mounting questions over whether the intelligence information on Iraq's programs was exaggerated to create support for the war.
"Once they learn to eat things like squash, eggplant and kale, that will create support for our next phase, mass community gardens in which they raise their own vegetables," the woman said.
But botched Special Operations attacks — which are blamed for a large proportion of the civilian deaths caused by NATO forces — continue to infuriate Afghans and create support for the Taliban.
The accord was a classic example of the old Dutch "polder model" of collective decision-making by different social stakeholders, and was intended to create support for the budget that would induce minority parties to vote for it.
Amis is taking aim at conspiracy theorists and people who think that the Arab world's grievances not only help create support for terrorism but make it a good thing: a fairly marginal view.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com