Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
But such future institutes rarely focus on education and neither would they create steps for channelling emerging ideas into practice.
Cut two more blocks of wood 1 1/2 inches (5.1 cm) square and 7 inches (17.8 cm) long, then notch each end 1⁄2 inch (1.3 cm) back from the ends and 1⁄2 inch (1.3 cm) deep to create steps for the limbs to fit into.
Similar(58)
Everything that was excavated for the foundation was either used to create steps or crushed for paths.
For example, in the oil and gas industry, FuelFX deploys interactive simulations, animations and 3D graphics to create step-by-step guides for trainees learning new equipment.
Also, electrochemistry of polysaccharides, oligosaccharides, and glycoproteins greatly advanced in creating important steps for its larger application in the glycoprotein research.
Trainers can give personal attention with smaller groups, and they can expect to train based on the level of experience, cutting out unnecessary information for some people and creating simpler steps for new trainees.
Kepler provides a graphical user interface that allows users to easily design scientific workflows by simply dragging and dropping actors implementing different operations and linking them together to create the steps necessary for a specific analysis workflow.
Organizations like March of Dimes, Miracle Babies and Embrace work to create actionable, lifesaving steps for preterm babies and their families.
To fill in guidance gaps and create a step-by-step process for control room modernization, we have developed the Guideline for Operational Nuclear Usability and Knowledge Elicitation (GONUKE).
Building from its knowledge of the craft's innards, the software would create a step-by-step plan for reaching the goal or working around problems.
Build your maze, and then use the coding cards to create a step-by-step path for the Programmable Robot Mouse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com