Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In such cultures, she argued, there can be a tendency to slowly and progressively create rationales that justify ever-riskier behaviors.
We create rationales for why we are not making as much money as we should, and for why the richest make so much more than the rest of us.
Similar(58)
The framing of the policy problems creates rationales that authorize some policy solutions and not others [ 14].
The way a certain policy problem is framed is important as framing creates rationales that authorize some policy solutions and not others [ 14].
Nevertheless, all the great despots of the past have seized upon a single happening or mistake to create a rationale for going to war and Mr. Lamborn has acted in that tradition.
Similar analyses have been conducted to create a rationale for choosing measures for pay-for-performance programs or for prioritizing quality improvement initiatives [ 55- 57].
The above observations would create a rationale for future evaluation of cabozantinib in earlier stages of prostate cancer, such as in the adjuvant setting for high-risk disease or hormone-sensitive disease.
Collectively, the analyses of IPF lung tissue chronicled above create a rationale to study the association between viral infections and the occurrence of IPF, but do not provide evidence for a causal relationship between viruses and IPF.
Since planting new trees does get one credits, Kyoto actually created a rationale for clear-cutting old growth.
And so it was that, in order to satisfy a baseless fear, Quasimodo created a rationale where depriving the thirsty of water was in their own interests.
Since last fall, Mr. Obama's antimissile goals have expanded to include not only countering Iranian missiles, but creating a rationale for deep cuts in the nation's nuclear arsenal and ultimately for prompting foes to abandon their missile programs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com