Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Some are drawing on their experience in finance or consulting to create payment companies and lenders.
Google has already endorsed the idea of paid book downloads, and is exploring ways to create payment systems for online news sites.
Steve Outing at Editor and Publisher has an excellent overview of Kachingle and other companies trying to create payment models "with no effort or 'mental transactions' necessary".
Instead, it will be used by third-party apps to create payment products such as store- or payment provider-specific apps, acting as a payment source as well as a credit card replacement.
QFPay also recently released an API that lets third-party developers create payment experiences.
Counsel employed by SAG and AFTRA to create payment contracts for movie and television performers have their work cut out for them.
Similar(50)
Hence rather than focusing excessively on the need to create payments for conservation, the aim should be on harnessing increased commitment of pastoralists to undertaking additional conservation efforts by mitigating the costs of doing so, and to formally acknowledge their already significant contribution to land resource stewardship (Curtis and Delacey 1998).
The US authorities said RBS employees in payment processing centres in Britain had received written instructions on creating payment messages involving sanctioned entities.
His television stations are less profitable than the state channels or Mr. Berlusconi's dominant networks, and the company has run into cash flow trouble, creating payment disputes with MGM and Miramax.
The answer lies in reconstructing the payment system by creating payment methods that appropriately pay for services provided in a high-quality, safe, and efficient manner.
There have been several examples of high adoption consumer platforms in similar geographies that have created payment platforms and been incredibly successful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com