Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
Imbued with an earnestness that belies his self-declared standing as Qatar's lone comedian, he believes humor can create "openness and confidence" in culture.
It's so hard, even when certain films become surprise hits, it doesn't necessarily seem to relax that element of risk-taking or create openness to new ideas.
Your authentic soul helps create openness and honesty with others, paving the way for intimacy and closer relationships.
Participation can create openness, transparency, and accountability, creating a 'pull' for mutual learning and discussion [ 48].
Thus, interventions that create openness in discussing sexual relations and health-related matters after childbirth and mitigate gendered norms suppressing women and perpetuating harmful behaviours are needed.
First, the recruiter was similar and familiar to the women, which seemed to create openness, attention (e.g., better recall of the recruiter and her message), accessibility (e.g., actively approach the key figure for more information), trust, and persuasion, regardless of ethnic group.
Similar(51)
For many reasons, though, creating openness at the outset of an international adoption is often difficult — and sometimes impossible.
"However, in the past couple of years, a number of trends including government adoption of the cloud, budget constraints, a massive government personnel retirement cycle and an open data movement have coalesced to create an openness on the part of government agencies to embrace new technologies and a dramatically shortened sales cycle — our portfolio companies' average is just 86 days".
If Esperanto were more widely used, it would create more openness, acceptance, and civility.
Zumobi, Android and other developments, he says, will help create such openness.
"But we've worked very hard, and I certainly have worked hard, to create an openness to that, and I think it's in America's interest".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com