Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
A 1946 Commerce Department study predicted, "Television as an advertising medium will create new desires and needs and will help industry move a far greater volume of goods than ever before".
Similar(59)
But London's shops created new desires.
The arts make people powerful because art and design is about creating new desires.
Compared with the author's Pulitzer Prize-winovel novel, "Martin Dressler" (1996) -- an ambitious parable about the American Dream and the entrepreneurial drive to create new worlds and new desires -- this collection of novellas is a slight, undernourished effort, a throwaway performance from a talented writer.
Zinc finger DNA-binding domains can be combined to create new proteins of desired DNA-binding specificity.
In their design proposals, most famously New Babylon, ambience could be adjusted and space reshaped by users to suit their changing desires or create new sensations, in a constantly evolving collective game.
There are those in Silicon Valley who still create new companies out of a desire to crack a challenging technical problem.
This "dual governance," says Justice, discourages competition between the networks, stifling the desire to create new products.
Not only are there more hand-made traditional cheeses available than ever before, but the new generation's desire to create new varieties has further burdened cheesemongers' shelves.
Most of them have been done by the National, so I don't think it's a policy decision so much as a desire to create new musicals and recognising the best of the old ones have already been done".
"A possible field of tension is how the technological demands of sustainability and circularity [interact with] spatial configurations needed to create attractive places and the desire to create new houses fast," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com