Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
A 3D printer may be able to create houses, guns and even specialty Ketchup bottle tops, but without cheap, comprehensive design software its mainstream reach will be minimal.
I had a fantasy several years ago that I would create houses that we would produce in a community — these new Spanish homes that would follow the principles of what I was into.
The museum has set up a Web site (momahomedelivery.org) that allows visitors to follow the process as five architectural teams create houses to be installed in outdoor space west of the museum's main building.
He was in his second year at the Rural Studio, the breakaway design-build program at Auburn University run by Samuel Mockbee, which paired architecture students with the state's poorest residents (mostly citizens of Newbern) to create houses and community projects as individual as the folks they were made for.
She said: "In the past I have used different nets to get students to create a street scene: cuboids for skyscrapers, triangular prisms placed on top of cuboids to create pitched roofs, and square based pyramids on top of cubes to create houses, and this went down really well".
Pennoyer says he and his firm are not known for one signature style but rather like to create houses that are appropriate to its environment and to the tastes of the owner.
Similar(51)
"The basic message is that subsidized housing was both necessary and sufficient to create housing stability".
They seek to create housing in contemporary urban environments that supports wellbeing, community and liveability.
The SCADpad concept is intended to the create "housing of choice".
It made sense to the authorities to make land accessible to create housing infrastructure and for institutions to develop.
"Others passed on the properties," Mr. Wood said, "but we saw an opportunity to create housing in a terrific location".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com